近年来,外国电影人拍摄中国故事的现象日益普遍,如夜莺、狼图腾等。这些作品在展现中国故事的同时,也引发了关于外国视角和中国故事是否搭配的讨论。专家王昕指出,外国电影人想要成功改编中国故事,需深入理解中国文化,坚持高艺术水准,并采取更国际化的表达。本文将深入探讨外国电影人拍摄中国故事的得与失,引发读者对中国电影文化的兴趣。
跨国视角下的中国故事:挑战与机遇并存随着中国电影市场的蓬勃发展,越来越多的外国导演开始尝试将中国故事搬上银幕。这一现象不仅带来了新的创作视角,也带来了挑战与机遇的并存。近年来,从《夜莺》到《狼图腾》,再到《烽火芳菲》和《花木兰》,外国导演拍摄中国故事的作品层出不穷,引发了广泛关注。那么,这些作品在讲述中国故事的过程中,如何把握挑战与机遇呢?北京师范大学艺术与传媒学院讲师王昕指出,外国导演拍摄中国故事的原因在于,中国市场已成为全球电影市场的重要力量。通过讲述中国故事,外国导演不仅能在票房上获得收益,还能在国际上扩大影响力。回顾历史,从赛珍珠的《大地》到贝托鲁奇的《末代皇帝》,外国导演拍摄中国故事的传统由来已久。新中国成立后,这一传统得到了进一步发展。然而,并非所有作品都能取得成功。王昕认为,《末代皇帝》之所以成为经典,在于其对中国文化的深入理解和细腻描绘。而真人版《花木兰》则因将中国元素拼贴在一起,导致中国观众难以产生共鸣。在王昕看来,外国导演拍摄中国故事,首先要深入理解中国文化,避免创作思维的懒惰和惯性。要坚持高艺术水准,将中国故事拍成一部真正优秀的电影。采取国际化表达,让中国故事与世界观众产生共鸣。2016年,法国导演让·雅克·阿诺执导的《狼图腾》打破了外国导演拍摄中国故事鲜少能在国内外市场同时赢得票房的魔咒。王昕认为,该片的成功在于其国际化表达,将“狼性”这一主题与人与自然的关系相结合,让全球观众都能理解。外国导演拍摄中国故事,既是一个挑战,也是一个机遇。只有深入理解中国文化,坚持高艺术水准,并采取国际化表达,才能成功讲述中国故事,让世界了解中国。
