韩国影视行业正面临严峻的挑战,知名制作人宋炳俊更是公开表示行业危机。尽管如此,韩剧在中国市场却因抄袭和内涵中国等问题受到争议。例如,酒鬼都市的女人们和卧底高中等剧因贬低中国人而引发不满,还魂等剧则涉嫌抄袭中国仙侠元素。此外,现在拨打的电话等剧也因涉嫌抄袭中国网文和存在辱华争议而受到质疑。这些现象引发了中国观众对韩剧的反思,限韩令或许正是对韩剧行业不端行为的合理回应。
韩剧抄袭风波引发行业动荡:中国观众反思与限韩令背后的深层考量近年来,韩国影视产业遭遇了前所未有的困境,连曾经的名制作人宋炳俊也不得不承认,韩剧行业正面临一场严重的危机。众多韩剧难觅买家,韩方纷纷寄望于中国解除限韩令,以拓宽市场。然而,回顾韩国影视作品过往对中国市场的态度,不难发现,如今的困境并非无因。中国观众对于韩剧的反思与限韩令的实施,背后有着深刻的行业危机和文化考量。韩剧内涵中国元素引发争议2021年的韩剧《酒鬼都市的女人们》中,女主角在超市购物时对“中国进口”的标签表示不满,讽刺意味浓厚。讽刺的是,该剧在中国获得了版权,即将翻拍成电影。到了2025年,韩剧依旧没有改观。新剧《卧底高中》中,特工男主角潜入校园的任务竟然是寻找失落的文物,而这些文物明显是中国古文物。剧中甚至将抢夺文物的角色设定为中国人,引发了网友的强烈不满。近期,金智秀主演的《新乌托邦》中,也有一个情节在内涵中国。女主角询问丧尸入侵的原因,男主角却将矛头指向中国研究所。金智秀作为众多中国粉丝喜爱的明星,出演这部剧后,观众对其的滤镜破碎。韩剧元素抄袭中国作品韩剧《还魂》中充满了中国仙侠元素,抄袭痕迹明显。该剧不仅抄袭了中国电视剧《将夜》、《与君初相识》等,还疑似抄袭了《东宫》。大热韩剧《德鲁纳酒店》也疑似抄袭《东宫》。近年来,韩剧不仅灵感枯竭,抄袭中国电视剧,甚至开始抄袭中国网文。去年爆火的电视剧《现在拨打的电话》被指抄袭中国言情小说。男主角柳演锡在宣传作品时,将台湾省与其他国家并列,引发了辱华争议。限韩令的实施,源于韩国影视作品对中国市场的态度。众多韩剧和韩国制作人口口声声想赚中国的钱,却拿不出诚意,还在剧里暗戳戳地夹带私货。如今,他们为自身的行径付出了代价。韩剧抄袭风波引发行业动荡,中国观众对韩剧的反思与限韩令的实施,背后有着深刻的行业危机和文化考量。韩国影视产业要想重新崛起,必须正视自身问题,尊重文化差异,才能赢得中国观众的心。
